На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

ДНИ

89 344 подписчика

Свежие комментарии

  • Владимир Кузин
    Звёзды на небе, а это шелупонь.5 октября – День ...
  • Надежда Белугина
    При чём здесь жадность? Обычная травля неугодного. Патриотов не любят в артистической среде. Не их тема. А расценки з...Отвергнутый SHAMA...
  • Ингерман Ланская
    Хабалка. сколько ж её били по роже за быдлость и хамство..Звезда "Ревизорро...

На древнем артефакте прочли стихи о пьянстве

Летом 2017 года при раскопках на Биржевой площади в Москве в деревянном срубе были обнаружены древние артефакты – боевой топор, шлем, фрагмент кольчуги, монета времен Ивана Грозного и Василия Шуйского, а также части персидского сосуда. Последний оказался не так прост: артефакты содержали надписи на фарси.

Спустя почти два месяца их удалось расшифровать, передает сайт НТВ.Ru. Оказалось, что это стихи – о радости дружеского застолья. Перевод древнего литературного произведения размещен на официальном сайте мэра и правительства Москвы.

Виночерпий, светом вина озари нашу чашу,
Певец, спой, что дела мира пошли по нашему желанию.
Мы в нашей чаше видим отражение лица друга,
О не знающий наслаждения нашего непрестанного пьянства!
Никогда не умрет тот, чье сердце оживлено любовью,
Записана в тетради мироздания наша вечность.
До тех пор продолжается кокетство и величание стройных станом.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх